[Translated]
L’ELECTROLYSE, created in Bordeaux in 1900, is an industrial service company with 500 customers. It has more than 150 customer qualifications and implements special processes, guaranteeing perfect compliance with environmental and sustainable development standards and rules. PRODUCTS/SERVICES - Mineral chemical analysis; - NDT; - Anodizing; - Selective deposition; - Chemical conversions; - Chemical electrolytic deposition; - Paintings; - Treatment and recovery of industrial waste. The main markets concerned are: - Aeronautics, space and defense; - Railways, nautical industry; - Capital goods; - Chemical industry; - Mechanical design office. Activities: - Surface treatment and coating; - Management and recovery of industrial waste; - Development and analysis
[Original text]
L’ELECTROLYSE, créée à Bordeaux en 1900, entreprise industrielle de service auprès de 500 clients. Elle dispose de plus de 150 qualifications clients et mets en oeuvre des procédés spéciaux, garantissant un parfait respect des normes et règles environnementales et de développement durable PRODUITS/SERVICES - Analyse chimique minérale; - CND; - Anodisations; - Dépôts sélectifs; - Conversions chimiques; - Dépôts électrolytiques chimiques; - Peintures; - Traitement et valorisation de déchets industriels. Les principaux marchés concernés sont : - Aéronautique, spatial et défense; - Ferroviaire, industrie nautique; - Biens d’équipement; - Industrie chimique; - Bureau d’études mécaniques. Activités : - Le traitement et revêtement de surface; - La gestion et valorisation des déchets industriels; - Le développement et l’analyse